04.28.10

The Joys of Preaching in Your Second Language

Posted in language at 6:39 am

What I wanted to say:

Posso incoraggiare, e posso scoraggiare. I can encourage and I can discourage.

What I said:

Posso incoraggiare, e posso scoreggiare. I can encourage and I can fart.

What a difference one little letter makes.

3 Comments »

  1. Heather Seybld said,

    04.28.10 at 9:14 am

    sooooo funny! that’s a pretty close difference. in german schwul means homosexual and schwül means humid. i try to avoid both.

  2. Jessica Rodenbaugh said,

    04.28.10 at 7:04 pm

    that’s hilarious! i think i’ve blocked out most of my language blunders. :) one that i can’t ever forget, though, was when i was trying to ask a lady for a pen (very confident i was saying the word correctly, mind you) but i was actually asking her for a nose. no wonder she looked confused.

  3. Stacey said,

    04.29.10 at 1:17 am

    yikes, it doesn’t seem fair does it when they make words sound so much alike!!? But at least you did not tell a lie, either way.

RSS feed for comments on this post · TrackBack URL

Leave a Comment